Существительное (el radiador) мужского рода.
[raðjaˈðoɾ]
Слово "radiador" употребляется в испанском языке для обозначения устройства, используемого для обогрева помещений или передачи тепла в различных системах отопления и кондиционирования. Частота использования слова "radiador" довольно высока, особенно в контексте бытовых и политехнических разговоров, и может встречаться как в устной, так и в письменной речи.
El radiador no calienta bien en invierno.
(Радиатор плохо греет зимой.)
Necesito comprar un nuevo radiador para mi casa.
(Мне нужно купить новый радиатор для моего дома.)
Asegúrate de purgar el radiador antes del invierno.
(Убедись, что ты прокачал радиатор перед зимой.)
Слово "radiador" может встречаться в некоторых идиоматических выражениях и контекстах, хотя его использование в таких выражениях не так широко распространено.
No hay nada mejor que calentarse al lado del radiador en un día frío.
(Нет ничего лучше, чем погреться у радиатора в холодный день.)
Cuando el radiador se rompe, la casa se convierte en un hielo.
(Когда радиатор ломается, дом превращается в ледяную пещеру.)
Si el radiador está frío, es señal de que hay un problema en la calefacción.
(Если радиатор холодный, это признак, что есть проблема с отоплением.)
Слово "radiador" происходит от латинского "radiator", что означает "излучающее теплоту", от глагола "radiare", что переводится как "излучать". Это связано с функцией радиатора - излучением тепла во время его работы.
Слово "radiador" отражает важность систем отопления в нашем быту и является неотъемлемой частью разговора о комфортных условиях жизни.