Слово "razonamiento" является существительным.
/frazonaˈmjento/
Слово "razonamiento" в испанском языке относится к процессу анализа, суждения или вывода на основании фактов или аргументов. Оно используется в контекстах, связанных с логикой, философией и правом, где требуется обоснованный подход к принятию решений. Частота использования этого слова высока в письменной речи, особенно в научных и академических текстах, но также встречается и в устной форме.
Примеры предложений:
1. El razonamiento detrás de su decisión fue muy sólido.
Обоснование его решения было очень прочным.
Слово "razonamiento" часто встречается в различных идиоматических выражениях, связанных с логикой и размышлением. Вот несколько примеров:
"A través del razonamiento, podemos llegar a acuerdos."
Посредством рассуждений мы можем прийти к соглашениям.
"Su razonamiento es impecable y despeja todas las dudas."
Его логическое обоснование безупречно и развеивает все сомнения.
"El razonamiento deductivo es esencial en las ciencias."
Дедуктивное рассуждение является существенным в науках.
"Desarrollar un buen razonamiento crítico es fundamental en la educación."
Развитие хорошего критического мышления является основополагающим в образовании.
Слово "razonamiento" происходит от латинского "rationamentum", которое является производным от "ratio", что означает "разум" или "рассуждение". Это подчеркивает относительное значение разума и логики в процессе мышления и аргументации.
Синонимы: - argumentación (аргументация) - deducción (вывод) - lógica (логика)
Антонимы: - irracionalidad (иррациональность) - desrazonamiento (необоснование)
Слово "razonamiento" занимает важное место в испанском языке, особенно в контекстах, где важно сформировать обоснованные мнения или выводы.