Прилагательное.
/realista/
Слово "realista" в испанском языке означает человека, который принимает реальность такой, какая она есть, и обычно относится к рациональному и практическому подходу к жизни. Это слово используется как в устной, так и в письменной речи, и его частота употребления довольно высокая.
El análisis del autor es muy realista.
Перевод: Анализ автора очень реалистичен.
Necesitamos un planteamiento más realista para resolver el problema.
Перевод: Нам нужен более реалистичный подход для решения проблемы.
Su visión del futuro es bastante realista.
Перевод: Его видение будущего довольно реалистично.
Слово "realista" активно используется в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих практический подход к жизни или проблемам.
Ser un realista en vez de un soñador.
Перевод: Быть реалистом вместо мечтателя.
Tener una visión realista de las cosas.
Перевод: Иметь реалистичное представление о вещах.
Hacer un plan realista.
Перевод: Составить реалистичный план.
Es importante ser realista en la vida.
Перевод: Важно быть реалистом в жизни.
Un realista no se deja llevar por ilusiones.
Перевод: Реалист не поддается иллюзиям.
Слово "realista" происходит от латинского "realista", что означает "реальный" или "практический". Оно связано с понятием "реальность", которое указывает на конкретные факты и условия.
Синонимы: - pragmático (прагматичный) - objetivo (объективный)
Антонимы: - idealista (идеалист) - soñador (мечтатель)