Глагол.
/rɪ.keˈɾaɾ/
Слово "recrear" в испанском языке обозначает действие, связанное с восстановлением или улучшением состояния чего-либо, а также организацией досуга, развлекающей деятельностью. Оно используется как в устной, так и в письменной речи. Частота использования данного слова достаточно высокая, особенно в контексте разговоров о развлечениях или учебном процессе.
La actividad física puede recrear el cuerpo y la mente.
(Физическая активность может восстановить тело и разум.)
Me encanta recrear mis momentos favoritos a través de la pintura.
(Мне нравится воссоздавать свои любимые моменты через живопись.)
A veces, necesitamos recrear nuestras energías para enfrentar nuevos desafíos.
(Иногда нам нужно восстановить свои силы, чтобы справиться с новыми вызовами.)
Слово "recrear" также часто встречается в идиоматических выражениях и фразах. Вот несколько примеров:
Recrear la historia.
(Воссоздать историю.)
Обычно используется в контексте театральных постановок или реконструкций событий.
Recrear la mente.
(Развлекать ум.)
Означает заниматься чем-то, что помогает расслабиться и отвлечься от повседневных забот.
Recrear momentos especiales.
(Воскрешать особые моменты.)
Используется для описания воспоминаний о значительных событиях.
Recrear un espacio.
(Оформить пространство заново.)
Часто употребляется в контексте ремонта или декорирования.
Слово "recrear" происходит от латинского "recreare", что означает "восстанавливать" или "возобновлять". Этот корень указывает на процесс обновления и улучшения состояния.
Синонимы: - restaurar (восстанавливать) - revivir (оживлять) - entretener (развлекать)
Антонимы: - destruir (разрушать) - agotar (исчерпывать) - descomponer (распадаться)