Слово "recreo" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "recreo" в международном фонетическом алфавите: /reˈkɾe.o/
Слово "recreo" в испанском языке чаще всего используется в контексте образовательных учреждений, где оно обозначает короткий промежуток времени, отведённый для отдыха между занятиями (перемена). Частота использования слова достаточно высока, особенно в устной речи среди школьников и учителей.
Durante el recreo, los niños juegan en el patio.
Во время перемены дети играют на дворе.
Necesito un recreo para concentrarme mejor en mis estudios.
Мне нужен отдых, чтобы лучше сосредоточиться на учёбе.
El recreo es muy importante para el desarrollo de los estudiantes.
Перемена очень важна для развития студентов.
Слово "recreo" также может встречаться в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Вот несколько примеров:
Tomarse un recreo
Es bueno tomarse un recreo de vez en cuando para relajarse.
Полезно иногда взять отдых, чтобы расслабиться.
Hacer un recreo
En lugar de trabajar sin parar, deberías hacer un recreo.
Вместо того, чтобы работать без остановки, тебе следует сделать перерыв.
Recreo escolar
El recreo escolar es fundamental para el bienestar de los niños.
Школьная перемена важна для благополучия детей.
Слово "recreo" происходит от латинского "recreare", что означает "возобновлять", "восстанавливать". Этимология указывает на идею восстановления сил и отдыха.
Слово "recreo" является важным в образовательном контексте, так как оно подчеркивает необходимость отдыха и перерыва в учебном процессе.