Глагол
/rek̞uˈβɾiɾ/
Слово "recubrir" в испанском языке обозначает действие покрытия чего-либо, то есть добавления или нанесения вещества, которое закрывает или защищает что-то другое. Это слово используется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в контексте технических или специализированных описаний, например, в области медицины и политехники.
Es importante recubrir la herida con un apósito.
(Важно покрыть рану повязкой.)
Debemos recubrir los cables con aislante para evitar cortocircuitos.
(Мы должны накрыть провода изоляцией, чтобы избежать короткого замыкания.)
Los edificios nuevos recubren las antiguas estructuras.
(Новые здания покрывают старые конструкции.)
Слово "recubrir" может использоваться в различных идиоматических выражениях, связанных с концепцией защиты или прикрытия.
Es importante recubrirse las espaldas antes de emprender un nuevo proyecto.
(Важно защитить свои тылы, прежде чем начинать новый проект.)
Recubrir algo con un velo.
(Накрыть что-либо покрывалом.)
A veces, la verdad se recubre con un velo de mentiras.
(Иногда истина накрыта покрывалом лжи.)
No hay que recubrir la realidad.
(Не следует скрывать реальность.)
Слово "recubrir" образовано от приставки "re-" (означает "обратно" или "опять") и глагола "cubrir" (покрывать). Это сочетание подчеркивает действие повторного или полного покрытия.
Синонимы: - cubrir (покрывать) - tapar (закрывать)
Антонимы: - descubrir (обнаруживать) - desacubrir (снимать покрытие)
Таким образом, "recubrir" является важным и многозначным словом в испанском языке, охватывающим различные сферы применения и имеющим значительное количество идиоматических выражений.