Слово refresco является существительным (мужской род).
Фонетическая транскрипция слова refresco на международном фонетическом алфавите (IPA): [reˈfɾes.ko]
Слово refresco в испанском языке относится к прохладительным напиткам, обычно сладким и часто газированным. Оно используется в контексте напитков, которые могут быть как безалкогольными, так и алкогольными, однако, чаще всего подразумевает именно безалкогольные напитки, такие как кола, лимонад или фруктовые соки. Слово часто употребляется как в устной, так и в письменной речи, хотя наиболее распространено в повседневном общении.
(Я хотел бы прохладительный напиток, пожалуйста.)
El refresco de naranja es mi favorito.
(Апельсиновый напиток - мой любимый.)
En el verano, siempre tomo refrescos fríos.
Слово refresco также может входить в состав различных идиоматических выражений, связанных с освежением или восстановлением сил.
(Мне нужен напиток, чтобы восполнить энергию.)
Tomarse un refresco en una tarde calurosa es un lujo.
(Выпить прохладительный напиток в жаркий день - это роскошь.)
A ella le gusta brindar con un refresco durante las celebraciones.
Слово refresco происходит от латинского слова refrĕscare, что означает "освежать". Оно связано с концепцией охлаждения и восстановлением сил через употребление нежарких напитков.
Синонимы: - bebida (напиток) - soda (газировка)
Антонимы: - caliente (горячий) - infusión (настой)