Существительное (el refrigerante).
/refi.ɣeˈɾan̪.te/
Слово "refrigerante" в испанском языке в первую очередь используется для обозначения веществ, используемых для охлаждения, а также для подготовки и хранения продуктов. В медицине "refrigerante" может означать охлаждающее средство, например, препараты, используемые для снижения температуры. В химии это может подразумевать вещества, используемые в холодильных системах.
Частота использования слова "refrigerante" высокая как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте разговоров о климатических системах, медицинских процедурах и пищевых продуктах.
Примеры предложений: - La máquina de aire acondicionado utiliza un refrigerante para enfriar el aire. - (Кондиционер использует охлаждающее вещество для охлаждения воздуха.)
(Врач порекомендовал пить охлаждающее средство, чтобы снизить жар.)
Me gustaría comprar un refrigerante de naranja.
Слово "refrigerante" также используется в некоторых идиоматических выражениях, в основном в медицинском и бытовом контексте.
Примеры фраз с идиомами: - Este té tiene propiedades refrigerantes que ayudan a calmar la fiebre. - (Этот чай обладает охлаждающими свойствами, которые помогают успокоить жар.)
(Летом охлаждающие напитки необходимы для борьбы с жарой.)
Es importante elegir un buen refrigerante para el sistema de refrigeración.
Слово "refrigerante" происходит от латинского слова "refrigerans", что означает "охлаждающий". Это слово образовано от корня "frigus" (холод) с добавлением приставки "re-" (обратно, снова).
Синонимы: - helador (для холодных веществ) - enfriante
Антонимы: - calentador (нагреватель) - calefactor (обогреватель)