Глагол
[reɡisˈtɾaɾ]
Слово "registrar" в испанском языке означает "регистрировать" или "записывать" что-либо в официальных документах или записях. Оно используется в различных контекстах, включая право, экономику, технические области и повседневное общение. Это слово часто используется как в устной, так и в письменной речи, но в официальных контекстах (например, в юриспруденции или экономике) встречается чаще.
Нам нужно зарегистрировать все транзакции в бухгалтерской книге.
El abogado decidió registrar la propiedad a nombre de su cliente.
Адвокат решил зарегистрировать собственность на имя своего клиента.
Para participar en el concurso, debes registrar tu inscripción antes del 1 de mayo.
Слово "registrar" также используется в нескольких идиоматических выражениях и фразах, хотя и не так часто, как многие другие глаголы. Ниже приведены примеры и их переводы.
Следователь должен был записать следы, чтобы найти виновного.
Registrar un incidente
Важно зафиксировать инцидент, чтобы он не повторился в будущем.
Registrar un descubrimiento
Слово "registrar" происходит от латинского "registrare", что означает "делать запись". Оно вошло в испанский язык через влияние итальянского языка, где "registrare" имеет аналогичное значение.