relevar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

relevar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/re.leˈβaɾ/

Варианты перевода на Русский

  1. освобождать
  2. заменять
  3. выявлять

Значение слова и использование

Слово "relevar" в испанском языке имеет несколько значений, зависимых от контекста. В общем смысле оно означает "освобождать" (например, от обязанностей), "заменять" (например, подменять кого-то или что-то) и "выявлять" (как в значении привести к вниманию какие-то аспекты).

Частота использования слова "relevar" достаточно высокая, особенно в официальных и юридических текстах, а также в военной или художественной сфере. В устной речи слово также употребляется, но реже, чем в письменной.

Примеры предложений

Идиоматические выражения

Слово "relevar" достаточно часто используется в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте передачи ответственности или выявления определенных фактов.

Примеры идиоматических выражений

Этимология слова

Слово "relevar" происходит от латинского "relevare", что означает "поднимать" или "освобождать" (от "re" — обратно и "levare" — поднимать).

Синонимы и антонимы

Синонимы: - reemplazar (заменять) - dejar libre (освобождать)

Антонимы: - obligar (обязывать) - retener (удерживать)

Таким образом, "relevar" является многофункциональным глаголом в испанском языке, который используется в разных контекстах, от юридической терминологии до художественных приложений.



23-07-2024