Существительное
/re.mi.niˈsen.sja/
Слово "reminiscencia" используется в испанском языке для обозначения воспоминания о прошедних событиях, ощущений или образов, которые остаются в памяти. Это слово может означать как конкретное воспоминание, так и процесс вспоминания. Частота употребления слова достаточно высока, оно используется как в устной, так и в письменной речи, особенно в литературных текстах и официальных документах.
Su reminiscencia sobre la infancia lo hizo sonreír.
Его воспоминания о детстве заставили его улыбнуться.
La reminiscencia de aquel momento aún perdura en su mente.
Напоминание о том моменте всё ещё сохраняется в его памяти.
Слово "reminiscencia" может встречаться в некоторых идиоматических выражениях, связанных с памятью и воспоминаниями.
"Vivir en la reminiscencia" - это выражение используется для описания состояния, когда человек слишком часто думает о прошлом.
Жить в воспоминаниях — это значит не отпускать прошлое.
"Tener una reminiscencia de" - означает иметь какое-то воспоминание о чем-то или ком-то.
У него есть воспоминание о том, как гулял по этому парку.
"Recrear la reminiscencia" - значит восстанавливать воспоминания или впечатления.
Она часто воссоздает свои воспоминания через живопись.
Слово "reminiscencia" происходит от латинского "reminiscentia", которое связано с глаголом "reminisci", что означает "вспоминать". Корень этого слова связан с идеей возвращения к прошлому или активизации памяти.
Таким образом, "reminiscencia" – это многозначное слово, которое связывает человека с его собственным прошлым и опытом, и обладает значительной лексической гибкостью в разных контекстах.