Прилагательное
[rɛn.koˈɾo.so]
Слово "rencoroso" в испанском языке используется для описания человека, который сохраняет обиды или злобу против других. Это прилагательное часто возникает в контексте, где акцентируется на негативных эмоциях, связанных с прошлым. Оно может использоваться как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в разговорной форме.
Хуан очень злопамятный; он никогда не прощает тех, кто причинил ему боль.
No seas rencoroso; a veces la gente comete errores.
Не будь обидчивым; иногда люди совершают ошибки.
Su actitud rencorosa lo aleja de sus amigos.
Слово "rencoroso" может встречаться в различных идиоматических выражениях, хотя и не так часто, как некоторые другие термины. Вот несколько примеров:
Быть злопамятным не приносит счастья.
Hay que dejar atrás el rencor y vivir en paz.
Нужно оставить обиды в прошлом и жить в мире.
Un corazón rencoroso no puede amar de verdad.
Слово "rencoroso" происходит от латинского "recrudescens", что означает "возобновляющий" или "укореняющийся". Оно связано с корнем "rencor", который обозначает обиду или злобу.
Синонимы: - rencoroso: vengativo, resentido.
Антонимы: - comprensivo (понимающий) - perdonador (прощающий)