Слово "reparo" является существительным (sustantivo).
Фонетическая транскрипция слова "reparo" на международном фонетическом алфавите: /reˈpaɾo/.
Слово "reparo" используется в значении «ремонт» или «исправление» чего-либо. Оно может употребляться в различных контекстах, включая бытовой, технический и юридический. Частота использования слова высока, и его можно встретить как в устной, так и в письменной речи, однако более точно будет ориентироваться на технические и юридические тексты.
Necesito hacer un reparo en mi coche.
(Мне нужно сделать ремонт в моей машине.)
El reparo en la computadora costó más de lo esperado.
(Ремонт компьютера стоил дороже, чем ожидалось.)
Hicimos un reparo en el contrato antes de firmarlo.
(Мы внесли исправление в контракт перед его подписанием.)
Слово "reparo" также используется в различных идиоматических выражениях. Например:
"A todo reparo" - "На все случаи жизни"
Siempre tengo un kit de herramientas a todo reparo en casa.
(У меня всегда есть набор инструментов на все случаи жизни дома.)
"No tener reparos en hacer algo" - "Не колебаться делать что-либо"
No tuvo reparos en denunciar la corrupción en la empresa.
(Он не колебался в том, чтобы сообщить о коррупции в компании.)
"Hacer reparos" - "Вносить исправления"
El editor tuvo que hacer reparos en el manuscrito antes de publicarlo.
(Редактору пришлось внести исправления в рукопись перед публикацией.)
"Reparar los daños" - "Восстанавливать ущерб"
La compañía se comprometió a reparar los daños causados por el accidente.
(Компания обязалась восстановить ущерб, причиненный аварией.)
Слово "reparo" происходит от латинского "reparare", что означает «восстанавливать» или «исправлять».
Синонимы: - Reparación (ремонт) - Corrección (исправление)
Антонимы: - Deterioro (ухудшение) - Descomposición (разложение)