Слово "reparto" является существительным.
/reˈparto/
Согласно испанскому языковому контексту, "reparto" обозначает процесс распределения или деления чего-либо. Это слово часто используется в различных сферах, таких как экономика (в значении распределения ресурсов), право (в контексте раздела имущества) и в общественных отношениях. Частота использования слова находится на среднем уровне, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Примеры предложений:
- El reparto de bienes fue equitativo.
(Распределение имущества было справедливым.)
El reparto de alimentos se realizó el fin de semana.
(Распределение продуктов питания прошло в выходные.)
El reparto de tareas en el trabajo es fundamental para el éxito del proyecto.
(Распределение задач на работе имеет первостепенное значение для успеха проекта.)
Слово "reparto" может встречаться в различных идиоматических выражениях, однако некоторые из них могут быть связаны с распределением обязанностей или ресурсов.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- En el reparto de responsabilidades, todos deben colaborar.
(При распределении обязанностей все должны сотрудничать.)
Hay que hacer un reparto justo de los ingresos entre los empleados.
(Необходимо справедливо распределить доходы между сотрудниками.)
El reparto del tiempo es crucial para cumplir con los plazos.
(Распределение времени имеет решающее значение для соблюдения сроков.)
Слово "reparto" происходит от испанского глагола "repartir," что означает "распределять" или "делить." Корень слова "part" указывает на разделение. Таким образом, "reparto" связано с процессом разделения или распределения чего-либо на части.
Синонимы: - distribución (распределение) - asignación (назначение) - división (разделение)
Антонимы: - acumulación (накопление) - concentración (концентрация)