Прилагательное
/r e ˈ p e n t i n o/
Слово "repentino" в испанском языке обозначает что-то, что происходит неожиданно или быстро, часто без предупреждения. Оно используется как в устной, так и в письменной речи, однако более частотным является его использование в устной коммуникации, особенно в повседневных разговорах.
Перевод: Изменение температуры было внезапным и удивило всех.
Su llegada fue repentina, nadie esperaba que viniera hoy.
Перевод: Его приезд был внезапным, никто не ожидал, что он придет сегодня.
La noticia del accidente fue repentina y conmocionó a la comunidad.
Хотя слово "repentino" не обязательно является центром многих идиоматических выражений, оно может появляться в различных контекстах, связанных с неожиданными событиями.
Перевод: Внезапное изменение может нарушить все планы.
El viento sopló de manera repentina, arrasando con todo a su paso.
Перевод: Ветер внезапно подул, сметая всё на своём пути.
Su ataque fue tan repentino que no tuvimos tiempo de reaccionar.
Слово "repentino" происходит от латинского "repentinus", что также означает "внезапный". Это слово связано с корнем "repens", что означает "всплывающий", что указывает на неожиданный характер события.
Синонимы: - súbito (внезапный) - inesperado (неожиданный) - brusco (резкий)
Антонимы: - gradual (постепенный) - lento (медленный) - predecible (предсказуемый)