Глагол.
/rе.porˈtar/
Слово "reportar" в испанском языке используется в различных контекстах, наиболее часто в значении "сообщить" или "доложить" о чем-либо. Оно употребляется как в официальном, так и в неофициальном контексте, например, при составлении отчётов или при уведомлении о происшествиях. Частота использования слова высокая, особенно в устной речи, но также оно активно присутствует в письменной форме, особенно в документах, связанных с правом, бизнесом и СМИ.
Я собираюсь сообщить о ДТП в полицию.
El periodista reporta sobre la situación actual de la economía.
Журналист докладывает о текущей ситуации в экономике.
Es importante reportar cualquier irregularidad en el trabajo.
Слово "reportar" может использоваться в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте права, бизнеса и управления.
Компания должна была сообщить о значительных убытках за прошлый год.
Reportar delitos.
Жизненно важно сообщать о преступлениях для поддержания безопасности в сообществе.
Reportar un error.
Ты должен сообщить об ошибке, если обнаружишь её в системе.
Reportar avances.
Слово "reportar" происходит от латинского слова "reportare", что означает "принести обратно" или "доложить". Этимология указывает на его использование в контексте передачи информации или ответов на запросы.