Слово "resalto" является существительным (el sustantivo) в испанском языке.
/resˈalto/
"Resalto" используется в различных контекстах. В общем смысле это слово обозначает подъем или возвышение относительно окружающего пространства. В политехническом контексте "resalto" может обозначать изменение в уровне какого-либо объекта, например, в строительных чертежах.
Это слово часто употребляется в письменной речи, особенно в тех областях, где обсуждаются строительные или технические аспекты. В устной речи оно также может встречаться, но менее распространено в разговорной.
El arquitecto diseñó un resalto en el techo del edificio.
Архитектор спроектировал возвышение на крыше здания.
En la carretera hay un resalto que puede dañar tu coche.
На дороге есть возвышение, которое может повредить твой автомобиль.
Este gráfico muestra el resalto de los datos en el informe.
Этот график показывает акцент данных в отчете.
Слово "resalto" может встречаться в нескольких идиоматических выражениях, однако в испанском языке не так много выражений с данным словом. Основное его применение связано с техническими или архитектурными терминами.
Вот несколько примеров использования в контексте:
En la presentación, se hizo un resalto a la importancia de la eficiencia energética. В презентации был сделан акцент на важности энергоэффективности.
En el diseño industrial, es crucial considerar el resalto de los obstáculos. В промышленном дизайне важно учитывать подъемы препятствий.
El resalto puede ser usado para mejorar la estética del producto final. Возвышение может быть использовано для улучшения эстетики конечного продукта.
Слово "resalto" происходит от латинского "resaltus", что означает "восстановление" или "подъем". Таким образом, корни слова подчеркивают идею возвышения или выделения.
Синонимы: - elevación (возвышение) - acento (акцент) - prominencia (выдающийся элемент)
Антонимы: - depresión (депрессия, углубление) - hundimiento (провал)