restar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

restar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/restar/ [ɾesˈtaɾ]

Варианты перевода на Русский

  1. вычитать
  2. уменьшать
  3. отнимать

Значение слова

Слово "restar" в испанском языке используется в значении "вычитать" или "уменьшать". В математике это обозначает операцию вычитания. Оно часто встречается как в устной, так и в письменной речи, и довольно распространено благодаря его использованию в образовательных контекстах.

Примеры предложений

  1. Para resolver la ecuación, debes restar 5 de ambos lados.
  2. Чтобы решить уравнение, нужно вычесть 5 с обеих сторон.

  3. Si restas tres de diez, obtienes siete.

  4. Если вычесть три из десяти, получишь семь.

  5. Es importante restar los gastos de tus ingresos.

  6. Важно вычесть расходы из твоих доходов.

Идиоматические выражения

Слово "restar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, часто в значении уменьшения или сокращения чего-либо. Оно используется как в математическом, так и в повседневном контексте.

  1. No restes importancia a mis palabras.
  2. Не придавай значения моим словам.

  3. Restar tiempo valioso en cosas triviales no es productivo.

  4. Уменьшение ценного времени на тривиальные вещи не продуктивно.

  5. Aunque haya problemas, siempre hay que restarles gravedad.

  6. Даже если есть проблемы, всегда нужно уменьшать их серьезность.

  7. En la vida, es importante saber restar lo que no te aporta felicidad.

  8. В жизни важно уметь избавляться от того, что не приносит счастья.

Этимология слова

Слово "restar" происходит от латинского "restare", что означает "оставаться", "остаться" или "вычитать". В процессе языковой эволюции оно изменилось и стало обозначать операцию вычитания.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - disminuir (уменьшать) - reducir (сокращать)

Антонимы: - sumar (суммировать) - aumentar (увеличивать)



22-07-2024