Глагол.
/re.tiˈɾaɾ/
Слово "retirar" в испанском языке используется для обозначения действия удаления, извлечения или возвращения чего-либо. Это может касаться физического удаления предметов (например, "retirar una mesa" - убрать стол), изъятия денег (например, "retirar dinero del banco" - снять деньги из банка) или даже чего-то более абстрактного, такого как отступление с определенной позиции.
Частота использования этого слова достаточно высокая, так как оно находит применение в различных сферах, включая повседневную речь, экономику, право и другие области. Оно используется как в устной, так и в письменной форме.
Necesito retirar mi dinero del banco.
(Мне нужно снять свои деньги из банка.)
Después del partido, los jugadores decidieron retirar sus camisetas.
(После матча игроки решили снять свои футболки.)
Es importante retirar las malas hierbas del jardín.
(Важно удалить сорняки из сада.)
Слово "retirar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, значение которых основано на контексте.
Retirarse del juego
(Уйти из игры.)
Это выражение означает отказаться от участия в чем-то, например, в делах или играх.
Retirar la palabra
(Отозвать слово.)
Это фраза может означать, что кто-то изменил свое мнение или обещание.
Retirarse a tiempo
(Уйти вовремя.)
Это выражение используется для описания ситуации, когда человек удаляется из чего-то, прежде чем будет слишком поздно или станет некомфортно.
Decidí retirarme del juego cuando vi que las cartas no eran favorables.
(Я решил уйти из игры, когда увидел, что карты не благоприятны.)
A veces es mejor retirar la palabra y no seguir discutiendo.
(Иногда лучше отозвать слово и не продолжать спорить.)
Si te retiras a tiempo, podrás evitar muchos problemas.
(Если ты уйдешь вовремя, сможешь избежать многих проблем.)
Слово "retirar" происходит от латинского "retirare", что означает "вытягивать" или "отводить". Оно связано с приставкой "re-", которая указывает на повторение или возврат, и корнем "-tir", который относится к действию вытягивания или удаления.
Синонимы: - sacar (извлечь) - remover (удалить) - despojar (лишить)
Антонимы: - introducir (вводить) - agregar (добавить) - incluir (включить)