Существительное
[reˈβel.ko]
Слово "revuelco" используется в испанском языке для обозначения состояния или акта сильного беспокойства или смятения, а также может подразумевать физический переворот или переворот в каком-либо контексте. Это слово может использоваться в различных сферах, включая разговорную и письменную речь, однако более часто встречается в устной речи.
Буря в океане привела к крушению корабля.
Su revuelco emocional le impidió tomar una decisión clara.
Его внутреннее смятение помешало ему принять ясное решение.
Después del revuelco en la reunión, decidimos cambiar la estrategia.
"Revuelco" часто используется в испанском языке как часть некоторых идиоматических выражений и метафор.
Он совершил переворот в своей личной жизни, когда сменил работу.
El revuelco político generó incertidumbre en el país.
Политический переворот вызвал неопределенность в стране.
Tras el revuelco en la empresa, muchos empleados se sintieron inseguros.
После смятения в компании многие сотрудники почувствовали себя неуверенно.
Durante el revuelco de ideas, surgieron propuestas interesantes.
Во время смятения идей возникли интересные предложения.
El revuelco de los acontecimientos dejó a todos confundidos.
Слово "revuelco" происходит от глагола "revuelcar", который в свою очередь образован от приставки "re-" (означающей повторение) и "vuelco", что переводится как "переворот" или "переворачивание". Это слово может намекать на действие переворачивания или вызывающее волнение состояние.