Прилагательное и причастие.
/rɛˈβwel.to/
Слово "revuelto" в испанском языке используется для описания состояния или действия, когда что-то было взболтано или смешано. Оно часто употребляется в кулинарном контексте, например, в блюдах, где ингредиенты смешаны между собой (например, яйца, которые были взбиты и обжарены).
Частота использования слова "revuelto" достаточно высока, особенно в разговорной и кулинарной речи, поскольку становится популярным в повседневных диалогах и рецептах.
El chef preparó un revuelto de huevos con espinacas.
(Шеф-повар приготовил омлет из яиц со шпинатом.)
Me gusta el arroz revuelto con mariscos.
(Мне нравится рис, смешанный с морепродуктами.)
Esta ensalada está revuelta con diferentes tipos de verduras.
(Этот салат смешан с разными видами овощей.)
Слово "revuelto" также встречается в различных идиоматических выражениях и фразах, в том числе в повседневной речи, касающейся смешанных ситуаций или нарушения порядка.
La situación se volvió un verdadero revuelto.
(Ситуация превратилась в настоящий беспорядок.)
No me gusta cuando las cosas están tan revueltas.
(Мне не нравится, когда дела так перепутаны.)
Después de la fiesta, la casa quedó en un revuelto total.
(После вечеринки дом остался в полном беспорядке.)
Слово "revuelto" происходит от испанского глагола "revolver", который означает "вращать", "перемешивать". Оно состоит из префикса "re-", указывающего на повторное действие, и корня "volver", означающего "возвращать".