Существительное.
/rxiˈxeð/
Слово "rigidez" в испанском языке означает твердость, жесткость или отсутствие гибкости. В медицинском контексте оно может указывать на жесткость мышц или тканей, а в неврологии может относиться к состоянию, связанному с некоторыми заболеваниями, такими как паркинсонизм. Слово "rigidez" достаточно распространено как в устной, так и в письменной речи, особенно в научных и медицинских текстах.
La rigidez de los músculos es un síntoma común en algunos trastornos neurológicos.
Жесткость мышц является распространенным симптомом при некоторых неврологических расстройствах.
La rigidez del cuello puede ser muy incómoda después de dormir en una posición inusual.
Жесткость шеи может быть очень неудобной после сна в необычной позе.
Los médicos están investigando la rigidez arterial como un factor de riesgo para enfermedades cardiovasculares.
Врачи исследуют жесткость артерий как фактор риска для сердечно-сосудистых заболеваний.
Слово "rigidez" может использоваться в различных идиоматических выражениях, но чаще используется в научных и медицинских контекстах. Вот несколько примеров с использованием этого слова:
La rigidez de las normas puede limitar la creatividad.
Жесткость норм может ограничивать креативность.
La rigidez mental es un obstáculo para la resolución de problemas.
Жесткость мышления является препятствием для решения проблем.
Es importante no caer en la rigidez de las rutinas diarias.
Важно не впадать в жесткость повседневных рутин.
Слово "rigidez" происходит от латинского "rigiditas", что означает жесткость или твердость. Латинское "rigidus" также переводится как "жесткий" или "твердый".
Синонимы: - dureza (твердость) - inflexibilidad (негибкость)
Антонимы: - flexibilidad (гибкость) - suavidad (мягкость)