Слово "roble" является существительным в испанском языке.
[ˈro.βle]
Слово "roble" обозначает вид твердых древесных пород, а именно дуб, который известен своей прочностью и долговечностью. Дуб широко используется в строительстве, мебельном производстве и для создания бочек для вина. В испанском языке это слово используется как в устной, так и в письменной речи, будучи относительно частотным, особенно в контексте лесного хозяйства, экологии и архитектуры.
El roble es un árbol muy resistente.
Дуб — это очень устойчивое дерево.
Ayer plantamos un roble en el jardín.
Вчера мы посадили дуб в саду.
La leña de roble se utiliza frecuentemente para hacer muebles.
Древесина дуба часто используется для изготовления мебели.
Слово "roble" не так часто встречается в составе идиоматических выражений, однако есть несколько выражений, в которых оно используется:
"Como un roble" — Используется для обозначения чего-то, что очень крепкое или устойчивое.
Пример: "Ese edificio está construido como un roble."
Этот здание построено как дуб.
"Roble de las chozas" — Используется для описания чего-то очень прочного и надежного.
Пример: "Su paciencia es un roble de las chozas."
Его терпение — это прочное основание.
"Más fuerte que un roble" — Это выражение обычно используется для обозначения очень сильных людей или вещей.
Пример: "Él es más fuerte que un roble cuando se trata de enfrentar problemas."
Он сильнее дуба, когда дело доходит до решения проблем.
Слово "roble" происходит от латинского "quercus", что также означает дуб. В разных языках, как романского, так и германского происхождения, существуют схожие слова, связанные с этим деревом.
Синонимы: - "dureza" (твердость) - "encino" (обычный дуб)
Антонимы: - "blando" (мягкий) - "débil" (слабый)