Прилагательное
/roˈkoso/
Слово "rocoso" используется в испанском языке для описания местности, которая характеризуется наличием множества скал или камней. Оно может относиться как к природным ландшафтам, так и к определённым частям местностей, где преобладают скалы. Частота использования слова "rocoso" умеренная; оно чаще встречается в письменной речи, особенно в литературных или научных контекстах, хотя также может использоваться в устной речи.
La costa de este país es muy rocoso.
(Берег этой страны очень скалистый.)
Hicimos una excursión por un sendero rocoso.
(Мы совершили экскурсию по каменистому тропе.)
El paisaje rocoso de la montaña es impresionante.
(Скалистый ландшафт горы впечатляет.)
Слово "rocoso" не имеет широкой базы идиоматических выражений, однако его можно использовать в различных контекстах, чтобы описать сложные и трудные ситуации, аналогичным образом как "скалистый" или "камень" в русском языке.
A veces la vida puede ser un camino rocoso, pero hay que seguir adelante.
(Иногда жизнь может быть каменистым путем, но нужно продолжать двигаться вперед.)
En el mar, las olas pueden ser rocosas y difíciles de navegar.
(В море волны могут быть скалистыми и трудно управляемыми.)
Es un rocoso viaje, pero con perseverancia se alcanza la cima.
(Это каменистое путешествие, но с упорством можно достичь вершины.)
Слово "rocoso" происходит от испанского слова "roca", что означает "скала". Суффикс "-oso" указывает на наличие, полноту или тип, что в данном случае подразумевает "скалистый" или "изобилующий скалами".
Синонимы: - Pedregoso (камянистый) - Rocoso (обрывистый, скалистый)
Антонимы: - Llano (ровный) - Suave (мягкий)