Существительное
/ro.ða.ˈβa.ʎo/
Слово "rodaballo" используется в испанском языке для обозначения специфического вида рыбы, часто называемой "броун треска" или "родабалло", что характерно для некоторых регионов. Эта рыба обычно встречается в морях и считается деликатесом в кулинарии. Слово "rodaballo" чаще используется в разговорном и письменном языке, особенно среди кулинаров и рыбаков, но не является настолько распространенным, как более общие термины.
Примеры предложений:
- Me gustaría comer un rodaballo a la parrilla.
(Я хотел бы поесть жареного родабалло.)
Хотя "rodaballo" относительно специфичен и не так часто встречается в идиоматических выражениях, есть несколько фраз, связанных с рыболовством и кулинарией, где эта рыба может упоминаться в разговорной речи:
"No hay como un rodaballo fresco para alegrar la cena."
(Нет ничего лучше свежего родабалло, чтобы порадовать ужин.)
"Cocinar rodaballo es un arte que pocos dominan."
(Приготовление родабалло — это искусство, которое мало кто владеет.)
Слово "rodaballo" происходит от испанского "roda", что означает "круглый", и "ballo", которое связано с "балахонистым", намекая на особенности формы этой рыбы. Использование морских терминов и имен собственных отражает культуру испанского рыбной ловли.
Синонимы: - Pescadilla (поэтому иногда используется в некоторых контекстах как синоним, хотя это может относиться к другой рыбе)
Антонимы: - Названия рыб, которые имеют противоположный вкус или текстуру, могут быть антонимами в контексте услуг питания, но точного антонима у "rodaballo" нет.
Это слово интересует не только кулинаров, но и любителей морской рыбы, высоко ценящих разнообразие вкусов и методов приготовления.