Слово "rosal" является существительным.
[roˈsal]
Слово "rosal" в испанском языке обозначает кустарник, на котором растут розы. Это слово используется как в общем, так и в более специальном контексте, например, в садоводстве. "Rosal" чаще используется в письменной речи, но может также встречаться в устной, особенно в контексте разговоров о природе или садоводстве.
El rosal de mi abuela tiene flores hermosas.
(Куст роз у моей бабушки имеет прекрасные цветы.)
En el jardín hay un rosal que florece cada primavera.
(В саду есть куст роз, который цветет каждую весну.)
Cuidado al podar el rosal, no quieres lastimarlo.
(Будь осторожен, подрезая куст роз, ты не хочешь его повредить.)
Слово "rosal" не так часто встречается в идиоматических выражениях, как, например, "rosa", но некоторые выражения могут относиться к красоте или трудностям, которые могут возникнуть при уходе за розами:
"Cosechar rosas requiere cuidar el rosal."
(Собирать розы требует заботы о кусте роз.)
"No todo es color de rosa; hay que trabajar en el rosal."
(Не все так гладко; нужно поработать над кустом роз.)
"El rosal florece gracias a las espinas que lo protegen."
(Куст роз цветет благодаря шипам, которые его защищают.)
Слово "rosal" происходит от латинского "rosālis", что значит "относящийся к розам". Корень "rosa" (роза) сохраняется и в современном языке, указывая на связь с цветами.
Синонимы: - arbusto de rosas (куст роз)
Антонимы: - no hay (нет соответствующего антонима в данном контексте, так как "rosal" обозначает специфический кустарник).