Слово "rótula" является существительным (sustantivo) в испанском языке.
Фонетическая транскрипция слова "rótula" на международном фонетическом алфавите (IPA) выглядит как [ˈro.tu.la].
Слово "rótula" в испанском языке чаще всего употребляется в анатомическом контексте для обозначения коленной чашечки — кости, которая защищает коленный сустав. Однако в некоторых случаях оно может использоваться в механике (например, для обозначения сочленений, обеспечивающих вращение), что делает его распространением в технических областях. Частота использования слова выше в письменной форме, особенно в научных и медицинских текстах, хотя оно также может встречаться в разговорной речи.
La rótula es una de las partes más importantes de la rodilla.
(Коленная чашечка является одной из самых важных частей колена.)
Al fracturarse la rótula, el paciente necesitará una operación.
(При переломе коленной чашечки пациенту потребуется операция.)
Слово "rótula" не является частью широко распространённых идиоматических выражений в испанском языке, однако может использоваться в контексте анатомических и медицинских терминов.
El cirujano se especializa en lesiones de la rótula, especialmente en deportistas.
(Хирург специализируется на травмах коленной чашечки, особенно у спортсменов.)
La fisioterapia es fundamental para la recuperación de una fractura de rótula.
(Физиотерапия является основополагающей для восстановления после перелома коленной чашечки.)
Слово "rótula" происходит от латинского "rotula", что означает "маленький круг" или "круговой". Это связано с формой этого костного образования.
Антонимы для слова "rótula" не применимы в традиционном смысле, так как это анатомический термин, где противопоставление не является необходимым.
Таким образом, слово "rótula" имеет множество применений и значений, особенно в анатомической и технической областях.