Существительное.
/ruˈβi.a/
Слово "rubia" в испанском языке используется для обозначения женщины с светлыми волосами. Оно может также употребляться в более широком смысле для описания цветового оттенка, который может быть аналогичен слову "блондин". "Rubia" часто употребляется как в разговорной, так и в письменной речи.
Ella es una rubia con ojos azules.
Она блондинка с голубыми глазами.
Me gustan las chicas rubias.
Мне нравятся блондинки.
Слово "rubia" может встречаться в некоторых идиоматических выражениях, хотя их немного. В основном, оно используется в качестве описания внешности или характеристик человека.
"Rubia como el sol" (буквально: "Блондинка как солнце")
Она блондинка, и её светлые волосы сверкают на солнце.
(Сравнение используется для обозначения яркости или солнечного света.)
"No solo es rubia, sino también inteligente."
Она не только блондинка, но и умная.
(Это выражение подчеркивает, что внешность не определяет внутренние качества человека.)
Слово "rubia" происходит от латинского слова "ruber", что означает "красный" или "рыжий". С течением времени оно стало ассоциироваться со светлыми оттенками волос.
Синонимы: - "blanca" (в образном смысле - "светлая") - "clara" (светлая)
Антонимы: - "morena" (темноволосая) - "oscura" (темная)