Существительное
/ˈru.i.na/
Слово "ruina" в испанском языке используется для обозначения состояния разрушения, упадка или потери. Оно может относиться как к физическим объектам (например, разрушенные здания), так и к состоянию дел в более абстрактном смысле (например, финансовый упадок). Это слово используется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в письменной форме.
La antigua ciudad está en ruina.
(Старый город находится в руинах.)
La ruina de la empresa se debió a una mala gestión.
(Крушение компании произошло из-за плохого управления.)
Después del terremoto, muchas casas quedaron en ruina.
(После землетрясения многие дома остались в руинах.)
Слово "ruina" часто используется в различных идиоматических выражениях, показывающих упадок или разрушение.
Estar en ruinas.
(Находиться в руинах.)
Он остался без денег и сейчас фактически "в руинах".
Llevar algo a la ruina.
(Привести что-то к разрушению.)
La mala administración llevó a la empresa a la ruina.
(Плохое управление привело компанию к разрушению.)
Caer en ruina.
(Пойти ко дну.)
Tras la crisis, muchas familias cayeron en ruina.
(После кризиса многие семьи пошли ко дну.)
Слово "ruina" происходит от латинского "ruina", что означает "падение" или "обрушение". Этот корень связан с глаголом "ruere", что означает "падать".