Существительное
/ˈruŋɡo/
Слово "rungo" используется в разговорной устной речи в Гондурасе и Сальвадоре.
В испанском языке "rungo" может использоваться в идиоматических выражениях: - Andar con el rungo: быть готовым к чему-либо. - Buscarle el rungo a algo: искать скрытый смысл или цель в чем-то. - Cargar el rungo: нести ответственность за что-то.
Это слово имеет местный происхождение и не имеет точной этимологии.
Слово "rungo" является обычным термином в Гондурасе и Сальвадоре, обозначая сумку или чемодан. Оно часто используется в разговорной устной речи и может быть частью различных идиоматических выражений в испанском языке.