Глагол.
[sáβeɾ]
Слово "saber" в испанском языке используется для обозначения знания или умения чего-либо. Например, оно может означать как знание факта, так и способность выполнить какое-либо действие. Частота использования этого слова высокая; оно распространено как в устной, так и в письменной речи.
Yo sé que tú sabes la verdad.
(Я знаю, что ты знаешь правду.)
Ella sabe tocar el piano muy bien.
(Она умеет очень хорошо играть на пианино.)
¿Sabes dónde está la biblioteca?
(Ты знаешь, где находится библиотека?)
Слово "saber" также активно используется в различных идиоматических выражениях и фразеологизмах в испанском языке.
Ella sabe de memoria todos los poemas de García Lorca.
(Она знает наизусть все стихи Гарсии Лорки.)
No saber ni jota
(Не знать ничего)
No sé nada sobre este tema, no sé ni jota.
(Я ничего не знаю об этой теме, не знаю ни черта.)
Saber lo que se dice
(Знать, что говорят)
Слово "saber" происходит от латинского "sapere", что переводится как "обладать знанием" или "иметь мудрость". Этот корень также является источником других связанных слов, таких как "sabiduría" (мудрость).
Синонимы: - Conocer (знать, быть знакомым) - Aprender (учить, изучать)
Антонимы: - Ignorar (игнорировать, не знать)
Слово "saber" является ключевым в испанском языке и играет важную роль как в повседневной, так и в более формальной коммуникации.