Прилагательное.
[safaˈða]
Слово "safada" в испанском языке используется для описания человека или поведения, которое считается непристойным, развратным или распущенным. Оно чаще встречается в разговорной речи, когда речь идет о неподобающем или оскорбительном поведении. В зависимости от контекста, "safada" может также использоваться для выражения презрения к чьему-либо поведению.
El comportamiento de Juan es muy safada.
Поведение Хуана очень распущенное.
No deberías usar palabras safada en una reunión formal.
Тебе не следует использовать непристойные слова на официальной встрече.
Ella siempre tiene una actitud safada en la escuela.
У нее всегда распущенное поведение в школе.
Слово "safada" может использоваться в различных идиоматических выражениях и контекстах. Например:
Es una safada de las peores.
Она одна из самых распущенных (людей).
No puedes hablar así, eso es una safada.
Ты не можешь так говорить, это непристойно.
Su forma de actuar es completamente safada.
Его (или её) способ поведения совершенно развратный.
A veces, su sentido del humor es un poco safada.
Иногда её чувство юмора немного непристойное.
Esa película tiene muchas escenas safada.
В этом фильме много непристойных сцен.
Слово "safada" происходит от арабского слова "saf", что значит "открытый" или "распространенный". Это слово постепенно адаптировалось в испанском языке и стало ассоциироваться с высокими стандартами морали и поведения.