Прилагательное
/salaˈɾjal/
Слово "salarial" в испанском языке используется в контексте экономики и трудовых отношений, обозначая все, что связано с заработной платой и окладами. Оно встречается как в письменной, так и в устной речи, но часто используется в формальных текстах, связанных с работой, экономикой и финансами.
Примеры предложений:
- El aumento salarial fue aprobado por la junta directiva.
(Увеличение зарплаты было одобрено правлением.)
Muchos trabajadores piden un salario mínimo salarial que garantice una vida digna.
(Многие работники требуют минимальной зарплаты, которая обеспечит достойную жизнь.)
Las negociaciones salariales están en curso y se esperan buenos resultados.
(Переговоры по заработной плате находятся в процессе, и ожидаются хорошие результаты.)
Хотя слово "salarial" не образует характерных идиоматических выражений, оно часто используется в сочетаниях и контекстах, связанных с экономикой и трудовыми отношениями. Ниже приведены несколько примеров:
El informe salarial debe ser entregado antes del fin de mes.
(Справка по зарплатам должна быть сдана до конца месяца.)
Es importante que las políticas salariales sean justas y transparentes.
(Важно, чтобы политики по заработной плате были справедливыми и прозрачными.)
La desigualdad salarial es un problema persistente en muchas industrias.
(Неравенство в зарплатах является постоянной проблемой во многих отраслях.)
Слово "salarial" происходит от латинского слова "salarium", что изначально означало "деньги, выплачиваемые солдатам для покупки соли". В современном контексте это понятие связано с оплатой труда.
Синонимы: - remunerativo (вознаграждающий) - compensatorio (компенсирующий)
Антонимы: - gratuito (бесплатный) - no remunerado (неоплачиваемый)