salvado - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

salvado (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "salvado" в испанском языке является существительным.

Фонетическая транскрипция

/salˈβaðo/

Варианты перевода на Русский

  1. Отруби
  2. Спасение
  3. Спасший

Значение слова

Слово "salvado" имеет несколько значений. В медицинском и общем контексте оно чаще всего используется в значении "отруби", то есть частички, которые остаются после обработки зерна. Это слово также может использоваться в значении "спасенный" или "спасение".

Частота использования слова "salvado" достаточно высокая, особенно в агрономической и кулинарной терминологии. В основном слово употребляется в письменной форме, но также встречается в устной речи.

Примеры предложений

  1. El pan integral está hecho con salvado.
  2. Цельный хлеб сделан с отрубями.

  3. El salvado es beneficioso para la salud digestiva.

  4. Отруби полезны для пищеварения.

  5. Se siente como un salvado después de una crisis personal.

  6. Он чувствует себя как спасённый после личного кризиса.

Идиоматические выражения

Слово "salvado" используется в нескольких идиоматических выражениях, хотя они не так распространены. Например:

  1. Estar salvado.
  2. Это выражение используется, когда кто-то избежал проблемы или опасности.
  3. Ejemplo: Después de recibir ayuda, se sintió salvado.

    • После получения помощи он почувствовал себя спасённым.
  4. Salvar el salvado.

  5. Это означает делать всё возможное, чтобы сохранить то, что еще осталось от чего-либо, особенно в трудные времена.
  6. Ejemplo: En la crisis económica, muchas empresas intentan salvar el salvado.
    • В экономический кризис многие компании пытаются сохранить то, что ещё осталось.

Этимология слова

Слово "salvado" происходит от латинского слова "salvatus", что означает "спасённый". Этот корень связан с понятием спасения и защиты.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Avena (овес) — в контексте питания, когда речь идёт о аналогичных продуктах. - Fibras (клетчатка) — в контексте питания и здоровья, когда говорим о том, что полезно в рационе.

Антонимы: - Desperdicio (отходы) — в контексте того, что осталось, неиспользуемое. - Pérdida (потеря) — в контексте отсутствия спасения или утраты.



23-07-2024