salvedad - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

salvedad (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "salvedad" является существительным.

Фонетическая транскрипция

[salˈβeðad]

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "salvedad" в испанском языке используется для обозначения оговорки или условия, при котором что-то может быть принято или действовать с некоторыми ограничениями. Оно применяется в правовой сфере, а также в общем языке, чаще всего в письменной форме.

Существительное "salvedad" употребляется реже в устной речи и более распространено в юридических и официальных контекстах.

Примеры предложений

  1. La cláusula incluye una salvedad sobre los derechos de autor.
    (Пункт включает оговорку относительно авторских прав.)

  2. Hicieron una salvedad en el contrato para evitar malentendidos.
    (Они сделали оговорку в контракте, чтобы избежать недоразумений.)

  3. Se hizo una salvedad en la reunión sobre los plazos de entrega.
    (Встреча сделала оговорку относительно сроков доставки.)

Идиоматические выражения

Слово "salvedad" может использоваться в некоторых идиоматических выражениях и контекстах:

  1. "Con la salvedad de que..."
    (С оговоркой, что...)
  2. Con la salvedad de que todos deben firmar el acuerdo.
    (С оговоркой, что все должны подписать соглашение.)

  3. "Sin salvedad alguna"
    (Без каких-либо оговорок)

  4. Aceptaron las condiciones sin salvedad alguna.
    (Они согласились на условия без каких-либо оговорок.)

  5. "Hacer una salvedad"
    (Сделать оговорку)

  6. Quiero hacer una salvedad sobre mi participación en el evento.
    (Я хочу сделать оговорку относительно моего участия в мероприятии.)

Этимология слова

Слово "salvedad" происходит от латинского "salvitas", что означает "сохранение" или "безопасность". Оно связано с термином "salvare" (спасать), который указывает на предостережение или защиту в условиях определенных ограничений.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - condición (условие) - excepción (исключение)

Антонимы: - certeza (убежденность) - aceptación (принимаемость)



23-07-2024