Глагол
/satuˈɾaɾ/
Глагол "saturar" обозначает процесс частичного или полного заполнения чего-либо, при этом достигается предел, при котором добавление материала или вещества не может более влиять на показатели свойства. Слово используется как в устной, так и в письменной речи, и его частота использования достаточно высокая.
Es importante no saturar el mercado con demasiados productos.
Важно не насыщать рынок слишком большим количеством товаров.
La lluvia saturó el suelo, causando inundaciones.
Дождь насытил землю, что привело к наводнениям.
No quiero saturar mi mente con demasiada información.
Я не хочу насыщать свой разум слишком большим количеством информации.
Слово "saturar" также используется в различных идиоматических выражениях, что подчеркивает его универсальность в испанском языке.
El congreso se saturó de debates y no se llegó a un acuerdo.
Конгресс насытился дебатами, и не было достигнуто соглашения.
Necesitamos evitar saturar el ambiente con ruido innecesario.
Необходимо избежать насыщения окружающей среды ненужным шумом.
El trabajo en equipo puede saturar la creatividad, si no se maneja adecuadamente.
Работа в команде может насыщать креативность, если ее не управлять должным образом.
Слово "saturar" происходит от латинского "saturare", что означает "насыщать" или "пропитывать". Корень "satur-" в латинском языке восходит к "satur", что переводится как "сытый" или "насыщенный".
Синонимы: - llenar (наполнять) - colmar (переполнять) - imbuir (пропитывать)
Антонимы: - vaciar (опустошать) - desocupar (освобождать)