Слово "sector" является существительным.
Слово "sector" транскрибируется как /sɛkˈtɔr/ в международном фонетическом алфавите (IPA).
Слово "sector" переводится на русский язык как: - сектор - область - направление
В испанском языке "sector" обозначает часть или область, которая выделяется по определённым характеристикам, может относиться к экономическим, социальным, правовым, военным или математическим контекстам. Слово часто используется как в устной, так и в письменной речи, особенно в деловых контекстах и научных текстах. Частота использования слова высока в сфере экономики и анализа рынка.
El sector agrícola ha crecido este año.
Агропромышленный сектор вырос в этом году.
Es importante invertir en el sector tecnológico.
Важно инвестировать в технологический сектор.
El gobierno reguló el sector financiero.
Правительство регулировало финансовый сектор.
Слово "sector" часто встречается в идиоматических выражениях, связанных с экономикой и социальной организацией:
Sector privado/publico – частный/государственный сектор.
La colaboración entre el sector público y el sector privado es esencial para el desarrollo.
Сотрудничество между государственным и частным секторами является важным для развития.
Cambios en el sector – изменения в секторе.
Los cambios en el sector energético están afectando a la economía global.
Изменения в энергетическом секторе влияют на глобальную экономику.
Sector de servicios – сектор услуг.
El sector de servicios representa una gran parte del PIB.
Сектор услуг составляет значительную часть ВВП.
Desarrollo del sector – развитие сектора.
El desarrollo del sector turístico es crucial para la región.
Развитие туристического сектора имеет решающее значение для региона.
Слово "sector" происходит от латинского "sectorem", что означает "отрезать" или "разделять". Оно заимствовано из латинского языка через французский, где оно уже использовалось в значении "разделенная часть".
Синонимы: - área (область) - zona (зона) - campo (поле)
Антонимы: - totalidad (всевозможное, целое) - conjunto (совокупность)