Слово "sepulcro" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "sepulcro" на международном фонетическом алфавите: /seˈpul.kɾo/
Слово "sepulcro" в испанском языке означает "могила" или "гробница". Оно используется для обозначения места, где похоронены люди. Это слово часто встречается как в устной, так и в письменной речи, но более характерно для письменной и официальной.
El sepulcro de mi abuelo está en el cementerio.
(Могила моего дедушки находится на кладбище.)
Se descubrió un sepulcro antiguo durante las excavaciones.
(Во время раскопок был обнаружен древний гроб.)
Слово "sepulcro" часто встречается в различных идиоматических выражениях, особенно в литературе и поэзии, где его употребление может нести более глубокий или метафорический смысл.
A veces, los secretos son como sepulcros que guardan verdades olvidadas.
(Иногда секреты похожи на могилы, которые хранят забытые истины.)
La tristeza de su ausencia pesa sobre mí como un sepulcro.
(Грусть от его отсутствия давит на меня, как могила.)
A veces, lo que está en un sepulcro puede ser más valioso que lo que está en la vida.
(Иногда то, что находится в могиле, может быть более ценным, чем то, что есть в жизни.)
Слово "sepulcro" происходит от латинского "sepulcrum", что также означает "гроб" или "могила". Латинское слово связано с корнем "sepelire", означающим "хоронить".