Прилагательное.
[seɾ.βiˈθjal] (в испанском с кастильским произношением)
[serˈβi.si.al] (в испанском с латиноамериканским произношением)
Слово "servicial" используется для описания человека, который готов помочь другим, оказывает услуги и проявляет заботу о нуждах других. Частота использования этого термина довольно высокая в разговорной и письменной речи, особенно в контексте обслуживания или помощи.
"El camarero fue muy servicial durante nuestra cena."
"Официант был очень услужлив во время нашего ужина."
"Es un amigo servicial que siempre está dispuesto a ayudar."
"Это отзывчивый друг, который всегда готов помочь."
"Los empleados fueron serviciales y amables en el hotel."
"Сотрудники в отеле были услужливыми и добрыми."
Хотя слово "servicial" не так часто используется в составе идиоматических выражений, оно может встречаться в контексте, связанном с оказанием помощи и услугой.
"Siempre he encontrado a Juan servicial en momentos difíciles."
"Я всегда находил Хуана отзывчивым в трудные времена."
"Aunque tenga mucho trabajo, es servicial y nunca dice que no."
"Хотя у него много работы, он услужлив и никогда не говорит 'нет'."
"El servicio es servicial en este restaurante, lo cual es muy apreciado."
"Обслуживание в этом ресторане отзывчивое, что очень ценится."
Слово "servicial" происходит от латинского "servicialis", которое связано с "servus" (раб, слуга). Этот термин в свою очередь устанавливает связь с понятием службы и помощи, что подчеркивает основной смысл слова.
Синонимы: - Útil (полезный) - Ayudador (помогающий)
Антонимы: - Desinteresado (безразличный) - Indiferente (равнодушный)
Такое использование слова "servicial" в испанском языке отражает высокую ценность дружелюбия и готовности помогать другим, что делает его важным в различных контекстах общения.