sin respirar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

sin respirar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

"sin respirar" является фразой, состоящей из предлога "sin" и глагольной формы "respirar" (инфинитив).

Фонетическая транскрипция

[sin res.piˈɾaɾ]

Варианты перевода на Русский

Значение слова и использование

Фраза "sin respirar" используется в испанском языке для описания состояния, когда кто-то не дышит или не делает перерыв на вдох, это может быть как в буквальном, так и в переносном смысле. Например, она может обозначать состояние сильного напряжения или волнения, когда человек говорит или делает что-то без паузы. Чаще всего фраза используется в устной речи, особенно в эмоциональных или художественных контекстах.

Примеры предложений

  1. Estaba tan asustado que se quedó sin respirar.
  2. Он так испугался, что остался без дыхания.

  3. La historia era tan emocionante que la leí sin respirar.

  4. История была такой захватывающей, что я прочитал её, не дыша.

Идиоматические выражения

Фраза "sin respirar" часто используется в различных идиоматических выражениях. Хотя дословные выражения с этой фразой могут быть редкими, сама идея "быть без дыхания" символизирует сильные эмоции или действия.

  1. Habló tan rápido que lo hizo sin respirar.
  2. Он говорил так быстро, что сделал это без дыхания.

  3. La película fue tan intensa que la vi sin respirar.

  4. Фильм был таким напряжённым, что я его смотрел, не дыша.

  5. Al escuchar la noticia, me quedé sin respirar un momento.

  6. Услышав новость, я на мгновение остался без дыхания.

Этимология слова

Синонимы и антонимы

Синонимы: - sin aliento (без дыхания) - sin aire (без воздуха)

Антонимы: - con respiración (с дыханием) - respirar (дышать)



23-07-2024