Слово "sinopsis" является существительным.
/siˈnopsis/
В испанском языке "sinopsis" означает краткое изложение содержания книги, фильма, статьи или иного произведения. Это слово часто используется в литературе и киноиндустрии для описания основных событий и тем произведения. Частота использования "sinopsis" высокая, как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте анализа текстов или обсуждения фильмов.
Примеры предложений:
- La sinopsis de la película es muy interesante.
(Синопсис фильма очень интересный.)
Necesito leer la sinopsis del libro antes de decidir si lo compro.
(Мне нужно прочитать краткое содержание книги перед тем, как решить, покупать ли её.)
La sinopsis permite conocer los temas principales de la obra.
(Синопсис позволяет узнать основные темы произведения.)
Слово "sinopsis" не является частью многих идиоматических выражений, однако, оно может использоваться в сочетаниях, связанных с анализом и обзором произведений.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- En la sinopsis se destacan los puntos clave de la trama.
(В синопсисе выделены ключевые моменты сюжета.)
La sinopsis de este libro ofrece un enfoque único sobre el tema.
(Краткое содержание этой книги предлагает уникальный подход к теме.)
Siempre reviso la sinopsis antes de ver una nueva serie.
(Я всегда изучаю синопсис перед тем, как посмотреть новый сериал.)
Слово "sinopsis" происходит от греческого "σύνοψις" (synopsis), что означает "обзор" или "сводка". Оно состоит из приставки "σύν" (син, "вместе") и "ὄψις" (опсис, "зрение" или "взгляд").
Синонимы: - resumen (резюме) - extracto (извлечение)
Антонимы: - detalle (деталь) - análisis (анализ)
Вкратце, "sinopsis" – это важное понятие в литературы и искусстве, предоставляющее краткое и полное понимание содержания произведений.