Слово "sobaquina" является существительным (feminine noun).
[soβaˈkina]
"Sobaquina" в испанском языке относится к определённому виду соуса или салата, который употребляется в основном в испанской кулинарии. Это слово не очень распространено и чаще всего встречается в специализированных контекстах, таких как кулинария и гастрономия. Используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще всего упоминается в рецептах и статьях о гастрономии.
Me gustaría preparar una sobaquina para la cena.
Я хотел бы приготовить салат "собакина" на ужин.
La sobaquina es un acompañamiento ideal para la carne.
Салат "собакина" — идеальное сопровождение к мясу.
Это слово не используется в широкой гамме идиоматических выражений. Тем не менее, в контексте кулинарии и региональных блюд можно встретить:
"La sobaquina no puede faltar en la barbacoa."
Салат "собакина" не может отсутствовать на барбекю.
"Cuando hacemos una fiesta, siempre servimos sobaquina."
Когда мы устраиваем праздник, мы всегда подаем салат "собакина".
Этимология слова "sobaquina" не имеет чёткой документации, однако, предположительно, оно связано с традиционными кулинарными практиками, распространёнными в испанской культуре. Слова, вероятно, происходят от "soba", что может быть связано с "переполнением" или "неопределённым количеством", что характерно для салатов и соусов, в которых ингредиенты смешиваются без строгих пропорций.
Синонимы: - Ensalada (салат) - Salsa (соус)
Антонимы: - Сложные блюда, требующие точного соблюдения рецептуры, например, "plato principal" (главное блюдо).