Слово "sobras" является существительным во множественном числе.
[sóβɾas]
В испанском языке "sobras" указывает на остатки, которые остаются после использования или потребления чего-либо, особенно в контексте еды или материалов. Это слово часто используется как в устной, так и в письменной речи, однако в контексте политехники оно может также означать излишки материалов или ресурсов.
Остатки ужина можно использовать для завтрака завтра.
No olvides llevar las sobras a la cocina.
Не забудь отнести остатки на кухню.
Las sobras de material serán reutilizadas en el próximo proyecto.
Слово "sobras" не является частью большого количества идиоматических выражений, но у него есть несколько специфических сочетаний, которые можно рассмотреть:
Важно использовать остатки, чтобы не тратить еду зря.
"No dejar sobras" – не оставлять остатки.
На важном свидании я всегда стараюсь не оставлять остатки.
"Sobras del día" – остатки дня.
Слово "sobras" происходит от латинского "superare", что означает "превышать" или "оставаться после", что указывает на концепцию оставшихся или избыточных элементов.
Синонимы: - restos (остатки) - excedentes (излишки)
Антонимы: - totalidad (целостность) - consumo (потребление)