soler - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

soler (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/soˈleɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Глагол "soler" переводится как "обычно" или "иметь обыкновение" и используется для выражения действия, которое происходит регулярно или привычно. Это слово занимает важное место в испанском языке и чаще применяется в устной речи, так как позволяет говорить о повседневных действиях и привычках.

Примеры предложений

  1. Normalmente suelo tomar café por la mañana.
  2. Обычно я пью кофе утром.

  3. Ella suele ir al gimnasio tres veces a la semana.

  4. Она обычно ходит в спортзал три раза в неделю.

  5. Nosotros solemos salir a caminar después de cenar.

  6. Мы обычно выходим на прогулку после ужина.

Идиоматические выражения

Глагол "soler" часто используется в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают привычное действие или состояние. Вот несколько примеров:

  1. Soler hacer algo.
  2. Обычно делать что-то.
  3. Suelo hacer ejercicio por las mañanas.
  4. Обычно я занимаюсь спортом по утрам.

  5. No soler hacer algo.

  6. Обычно не делать что-то.
  7. No suelo comer comida rápida.
  8. Обычно я не ем фастфуд.

  9. Soler + infinitivo.

  10. Обычно + инфинитив (глагол в неопределенной форме).
  11. Mis amigos suelen jugar al fútbol los fines de semana.
  12. Мои друзья обычно играют в футбол по выходным.

  13. Suele ser así.

  14. Обычно так и бывает.
  15. En nuestra familia, suele ser así que todos ayudamos en casa.
  16. В нашей семье обычно так, что все помогают по дому.

Этимология слова

Слово "soler" происходит от латинского "solere", что означает "иметь обыкновение". Это слово сохранило свое значение в испанском языке, подчеркивая привычность и регулярность действий.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - acostumbrar (привычка) - tener la costumbre (иметь привычку)

Антонимы: - evitar (избегать) - rechazar (отклонять)



22-07-2024