Слово "solo" в испанском языке может использоваться как прилагательное, наречие и существительное.
/sólo/ (или /solɒ/) в зависимости от акцента.
Слово "solo" используется для обозначения состояния одиночества, единственности или ограничения. В устной и письменной речи его используют достаточно часто. Частота использования зависит от контекста, но, как правило, термин применим как в формальной, так и в неформальной среде. Важно отметить, что "solo", когда оно используется без акцента, также может означать "соло" в музыкальном контексте.
Я только хочу немного покоя.
Vivo solo desde hace un año.
Я живу в одиночку уже год.
Este es el único libro que tengo solo sobre este tema.
Слово "solo" часто используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке.
Это выражение используется для обозначения человека, который чувствует себя изолированным или оставленным в одиночестве.
Solo un paso más.
Используется для описания близости к достижению цели, когда осталось сделать лишь немного.
A lo solo.
Указывает на то, что что-то делается без помощи других людей.
Solo el tiempo lo dirá.
Слово "solo" происходит от латинского "solus", что означает "один" или "единичный". Это слово сохраняло своё значение через века и языковые изменения.
Синонимы: - único (единственный) - únicamente (только, исключительно) - individual (индивидуальный)
Антонимы: - en grupo (в группе) - acompañado (в сопровождении) - múltiple (множественный)