Глагол.
/someˈteɾse/
"Someterse" означает подвергать себя какому-либо действию, власти или обязательству. В испанском языке это слово используется как в устной, так и в письменной форме, часто в контексте права или власти. Частота использования — довольно высокая, особенно в формальных или юридических дискуссиях.
Граждане должны подчиняться законам страны.
El acusado decidió someterse a juicio.
Обвиняемый решил предстать перед судом.
Es importante someterse a exámenes médicos regularmente.
Слово "someterse" часто используется в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих подчинение или приверженность.
Ejemplo: No puedo someterme a la voluntad de alguien que no respeta mis derechos.
Someterse a una evaluación
Ejemplo: Todos los empleados deben someterse a una evaluación anual de su rendimiento.
No someterse a las reglas
Слово происходит от латинского "submittere", что означает «подчинять», «подавлять», где корень "sub-" означает "под", а "mittere" — "посылать".