Прилагательное
/sor.ðo/
В испанском языке слово "sordo" чаще всего используется в значении "глухой" (относящемся к человеку) или "бесшумный" (в контексте отсутствия звука). Это слово может использоваться в медицинском контексте для обозначения состояния слуха или в повседневной речи для описания окружающей обстановки. Частота его использования высокая, как в устной, так и в письменной речи.
Él es sordo y necesita un audífono.
Он глухой и ему нужен слуховой аппарат.
La sala estaba sorda, nadie decía una palabra.
Комната была бесшумной, никто не произнес ни слова.
El sonido del río era sordo y relajante.
Звук реки был тихим и успокаивающим.
Слово "sordo" также используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Вот несколько примеров:
Estar sordo como una tapia
(Быть глухим, как стена)
"El anciano está sordo como una tapia; no puede oír lo que le decimos."
(Старик глухой, как стена; он не слышит, что мы ему говорим.)
Dar un sordo
(Давать "глухого" - игнорировать)
"Cuando le hablé de mis problemas, me dio un sordo."
(Когда я поговорил с ним о своих проблемах, он меня игнорировал.)
Sordo mudo
(Глухонемой)
"El niño es sordo mudo y necesita una educación especial."
(Мальчик глухонемой и нуждается в специализированном образовании.)
Слово "sordo" происходит от латинского слова "sordus", что означает "глухой" или "не слышащий".