Глагол
[sos.teˈneɾ]
Слово sostener в испанском языке чаще всего используется в значении «поддерживать» или «удерживать». Это может относиться как к физическому действию (например, поддерживать вес чего-либо), так и к абстрактным действиям (например, поддерживать идею или утверждение). Частота использования слова средняя, оно вполне распространено как в устной, так и в письменной речи.
Важно поддерживать сбалансированную диету, чтобы сохранить здоровье.
Debemos sostener la verdad en todas nuestras acciones.
Мы должны утверждать правду в каждом нашем действии.
Ella puede sostener todo el peso de la responsabilidad.
Слово sostener часто используется в различных идиоматических выражениях, которые придают ему дополнительную смысловую нагрузку:
Пример: Трудно поддерживать разговор, если нет взаимного интереса.
Sostener una afirmación
Пример: Ты должен иметь доказательства, чтобы поддерживать свое утверждение.
Sostener el ánimo
Слово sostener происходит от латинского слова sustinere, что означает «поддерживать» или «удерживать». Латинское sustinere состоит из приставки sub- (под) и tenere (держать).
Данное слово является важной частью общения в различных контекстах, включая обыденные разговоры, юридические и экономические дискуссии.