Слово "subida" является существительным (sustantivo) в испанском языке.
/suˈβi.ða/
Слово "subida" в испанском языке обычно используется для обозначения акта или процесса подъема, повышения или увеличения чего-либо. Оно может быть использовано в различных контекстах, таких как экономика (например, повышение цен), физический подъем (например, подъем вверх по лестнице) или даже в более абстрактных значениях. Частота использования слова "subida" довольно высока, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
La subida de precios ha afectado a todos los consumidores.
Рост цен повлиял на всех потребителей.
Hicimos una subida a la montaña este fin de semana.
Мы совершили подъем на гору в эти выходные.
La subida de la temperatura es preocupante en verano.
Повышение температуры тревожно летом.
Слово "subida" используется в различных идиоматических выражениях, которые могут иметь переносные значения. Вот несколько примеров:
La discusión tuvo una subida de tono que alteró a todos.
В дискуссии произошел рост напряжения, что смутило всех.
Subida de adrenalina
El salto en paracaídas fue una verdadera subida de adrenalina.
Прыжок с парашютом стал настоящим выбросом адреналина.
Subida de nivel
Este curso es una subida de nivel en mis habilidades profesionales.
Этот курс является повышением уровня моих профессиональных навыков.
Subida de moral
La victoria del equipo fue una gran subida de moral para todos.
Победа команды стала большим подъемом духа для всех.
Subida de expectativas
Слово "subida" происходит от глагола "subir", который означает "подниматься" или "возвышаться". Суффикс "-ida" в испанском языке часто используется для образования существительных, обозначающих действие или результат действия.
Синонимы: - ascenso (восхождение) - aumento (увеличение) - elevación (подъем)
Антонимы: - bajada (спуск) - descenso (падение) - reducción (снижение)