subirse - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

subirse (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/subirˈse/

Варианты перевода на Русский

  1. Подниматься
  2. Садиться (в транспорт)
  3. Восходить

Значение слова

"Subirse" – это возвратный глагол в испанском языке, который в основном используется для обозначения действия подниматься или садиться на что-либо, например, в транспортное средство или на какое-либо другое поверхностное образование. Этот глагол является довольно распространенным в устной речи и письме. Частота его использования высока, особенно в контексте обозначения движения вверх или садки.

Примеры предложений: - Quiero subirme al autobús.
(Я хочу сесть в автобус.) - Los niños se subieron al árbol.
(Дети полезли на дерево.) - Es peligroso subirse a esa montaña.
(Опасно подниматься на эту гору.)

Идиоматические выражения

"Subirse" часто используется в различных идиоматических выражениях. Эти выражения могут иметь значения, которые выходят за рамки буквального перевода и часто используются в разговорной речи.

Примеры идиоматических выражений: - No te subas por las ramas.
(Не отвлекайся на мелочи.) - Subirse a la parra.
(Разгуляться, переборщить с чем-либо.) - Siempre se me sube la adrenalina cuando subo a la montaña.
(У меня всегда подскакивает адреналин, когда я поднимаюсь на гору.) - Si te subes mucho, ten cuidado de no caerte.
(Если ты слишком поднимешься, будь осторожен, чтобы не упасть.)

Этимология слова

Глагол "subirse" происходит от латинского "subire", где "sub-" означает "под", а "ire" — "идти". Таким образом, корень глагола связан с движением "идти под" чем-то, что иллюстрирует перемещение вверх.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Ascender (возвышаться) - Montar (садиться)

Антонимы: - Bajar (спускаться) - Descender (опускаться)



23-07-2024